Przemysł samochodowy (die Automobilindustrie) jest bardzo prężnie rozwijającą się gałęzią przemysłu (der Industriezweig), która zajmuje się produkcją masową (die Massenproduktion) pojazdów mechanicznych (das Kraftfahrzeug). Do tej grupy można zaliczyć, np.:

der Lastkraftwagen (Lkw)
samochód ciężarowy (TIR)

der Lastkraftwagen (Lkw)

didbygraham / CC BY

der Personenkraftwagen (Pkw)
samochód osobowy

der Personenkraftwagen (Pkw)

Axion23 / CC BY

die Baumaschine
maszyna budowlana

die Baumaschine

jdnx / CC BY

die Straßenwalze
walec drogowy

die Straßenwalze

Timo_Beil / CC BY-SA

der Gabelstapler
wózek widłowy

der Gabelstapler

JeepersMedia / CC BY

der Schlepper
traktor

der Schlepper

stanzebla / CC BY-SA

der Mähdrescher
kombajn

der Mähdrescher

D H Wright / CC BY

die Straßenbahn
tramwaj

die Straßenbahn

trishhartmann / CC BY

der Kleintransporter
furgon

der Kleintransporter

Raymondo166 / CC BY-ND

Jako ciekawostkę warto też zaznaczyć, że wszystkie marki samochodów w języku niemieckim mają zawsze rodzajnik „der“, np. der Toyota, der Ford, der Nissan.

Die Bestandteile des Autos
Części składowe samochodu

der Motor – silnik
der Vergaser – gaźnik
die Wasserpumpe – pompa wodna
die Benzinpumpe – pompa paliwowa
die Ölpumpe – pompa olejowa
die Zündkerze – świeca zapłonowa
der Kühler – chłodnica
der Geschwindigkeitsmesser – szybkościomierz
das Schaltgetriebe – skrzynia biegów
die Lenkung – układ kierowniczy
die Handbremse – hamulec ręczny
die Bremse – hamulec
das Lenkrad – kierownica
der Stoßdämpfer – amortyzator
das Gaspedal – pedał gazu
der Benzintank – zbiornik benzyny
der Kotflügel – błotnik
der Kofferraum – bagażnik
die Windschutzscheibe – przednia szyba
das Rad – koło
der Reifen – opona
der Scheinwerfer – reflektor
die Autotür – drzwi samochodowe
die Stoßstange – zderzak
das Fahrgestell – podwozie
die Motorhaube – maska samochodu
das Blinklicht – kierunkowskaz
das Armaturenbrett – deska rozdzielcza
die Abgasanlage – system odprowadzania spalin
der Scheibenwischer – wycieraczka
der Rück-/Seitenspiegel – lusterko wsteczne/boczne
das Schiebedach – szyberdach
das Auspuffrohr – rura wydechowa
der Sicherheitsgurt – pas bezpieczeństwa
das Nummernschild – tablica rejestracyjna

Nazwy pojazdów po niemiecku
Wisielec


 
Dopasuj do polskich nazw ich niemieckie odpowiedniki.

1. die Erstzulassung des Fahrzeuges a) pojemność skokowa silnika
2. der Hubraum b) tablica rejestracyjna
3. die Autokarte c) paliwo
4. das Nummernschild d) olej napędowy
5. die Fahrzeugidentifizierungsnummer e) mapa samochodowa
6. der Kraftstoff f) moc znamionowa
7. die Nennleistung g) rejestracja pojazdu
8. das Dieselöl h) numer identyfikacyjny pojazdu
9. das Anschleppen g) światło drogowe
10. das Fernlicht h) holowanie

 
Odpowiedzi do powyższego ćwiczenia: 1 g), 2 a), 3 e), 4 b), 5 h), 6 c), 7 f), 8 d), 9 h), 10 g).

Print Friendly, PDF & Email
Oceń ten wpis:
4 votes