Autorzy strony
Poznaj nauczycieli Szkoły Paroli, którzy tworzą tę stronę.Żeby przeczytać wszystkie artykuły danego autora, wystarczy kliknąć na jego zdjęciu.
Poznaj nas, ludzi, którzy tworzą tę stronę, nauczycieli z pasją i zainteresowaniami, ludzi skupionych na ciągłym doskonaleniu swoich umiejętności językowych. Dzielimy się tutaj swoją wiedzą zupełnie za darmo.
Nauczyciel języka niemieckiego od 2003 r. z doświadczeniem w pracy w szkole państwowej, szkołach językowych oraz kursach indywidualnych, jak i dla firm czy instytucji. Od stycznia 2011 r. właściciel jednej z pierwszych szkół językowych online w Polsce oraz pierwszej w woj. podlaskim – Paroli. Od stycznia 2010 r. niezmordowany autor najpopularniejszego w polskiej blogosferze i najczęściej odwiedzanego bloga o języku niemieckim – blog.tyczkowski.com.
Ojciec, mąż, fotograf-amator, rowerzysta, autor i administrator wielu stron internetowych.
Posiada kwalifikacje w nauczaniu języka niemieckiego w branży usługowej jak i tłumaczeniu tekstów specjalistycznych o tematyce medycznej, prawniczej, urzędowej, ekonomicznej.
Zdobyła praktyczne doświadczenie w Niemczech i Szwajcarii jako opiekunka do osób starszych, co umożliwia jej nauczanie języka niemieckiego medycznego praktycznego. Uczyła również języka niemieckiego zawodowego w technikum i szkole zawodowej w blokach gastronomiczno-usługowych, geodezyjnych oraz budowlanych.
Korzysta ze współczesnych metod nauczania języków obcych na różnych etapach edukacyjnych. Jako pełna pasji i kreatywności lektorka ceni sobie poczucie humoru, sumienność i dyscyplinę w nauce.
Oprócz tego na co dzień zajmuję się także językiem z zakresu branży piekarniczo-cukierniczej, zarówno od strony technicznej, jak i gastronomicznej. Całość działań związanych z ww. dziedzinami przeprowadzam w ramach oficjalnej komunikacji handlowej, uwzględniając zakup, sprzedaż oraz negocjację cen towarów.
Niemiecki jako język kraju o największym potencjale gospodarczym w UE, dzięki zasięgowi, logiczności i precyzyjności znajduje szerokie zastosowanie w międzynarodowym biznesie i handlu. Jak w każdej dziedzinie, tak i w ekonomii obowiązuje zakres określonego słownictwa branżowego oraz zwrotów, niezbędnych w codziennej pracy biurowej, podczas negocjacji, szkoleń, konferencji.
Zainteresowanych poszerzaniem słownictwa zawodowego zapraszam do regularnego odwiedzania tej strony, a wszystkich chętnych do nauki języka niemieckiego na zajęcia online do Szkoły Języków Obcych PAROLI.
Polityka jest dziedziną interesująca, dotykającą każdego aspektu naszego życia. Kolejną dziedziną są wszelkiego rodzaju media. Pisząc pracę magisterską porównywałem język mediów analizując polskie oraz niemieckie portale informacyjne. Obserwując to, co dzieje się w mediach, szczególną uwagę zwracam na lingwistykę mediów, hiperteksty, sposób przekazywania informacji oraz manipulowanie informacjami.
Pracując jako lektor poświęcam się kolejnej swojej pasji jaką jest nauczanie języków obcych a praca tłumacza umożliwia mi doskonalenie warsztatu językowego, w szczególności języka technicznego. Pozostałymi dziedzinami, które ogrywają istotną rolę w moim życiu są bez wątpienia muzyka, film, fitness oraz dietetyka.
Język niemiecki szlifowała podczas pracy biurowej oraz studenckiej wymiany na Freie Universität w Berlinie. Swoje doświadczenie zawodowe zdobywała pracując jako nauczyciel w szkole państwowej, lektor w szkołach prywatnych, korepetytor i tłumacz. Pracowała również w firmie niemieckiej jako doradca klienta, a także w światowej korporacji jako księgowa w dziale klienta niemieckiego.
Prywatnie mama, żona, miłośniczka zdrowego stylu życia i podróży. Uwielbia swoją pracę. Swoim doświadczeniem chciałaby się podzielić na blogu z osobami, które uczą się niemieckiego języka biznesowego z różnych branż (m. in. obsługa klienta, Human Resources, księgowość i podatki).
Pozostali autorzy strony
Poznaj pozostałe osoby, które tworzą tę stronę.Żeby przeczytać wszystkie artykuły danego autora, wystarczy kliknąć na jego zdjęciu.
Poznaj ludzi, którzy tworzą tę stronę, ludzi z pasją i zainteresowaniami. Poniżej wymienieni autorowie nie są nauczycielami Szkoły Paroli.
Przysłowie, które najbardziej oddaje moje podejście (jednocześnie moje ulubione) to: Keine Panik auf der Titanic!
Nieprzerywalnie szukam odpowiedzi na pytanie: jak uczyć się języka, żeby było maksymalnie praktycznie? Takie właśnie będą moje posty, proste i praktyczne!
Poza niemieckim uwielbiam kino, podróże i uśmiechniętych ludzi 🙂
w Bremen poznałam tajniki Management und Wirtschaft), magistrem Ekonomii (specjalność: Ekonomia Globalna i Menedżerska) na Uniwersytecie Ekonomicznym w Poznaniu, studentką Filologii Germańskiej na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza, korepetytorką i tłumaczką j. niemieckiego z zamiłowania, uczestniczką wielu konferencji i seminariów w Niemczech. Podczas studiów ekonomicznych aktywnie działałam w Towarzystwie Polsko-Niemieckim. Ponadto posiadam certyfikat DSD II, Deutsche Sprache und Kultur oraz ukończony kurs online Wirtschafstdeutsch. W przyszłości chcę na poważnie zająć się nauczaniem
j. niemieckiego.
Aktualnie zawodowo zajmuję się rekrutacją specjalistów z branży IT, dodatkowo sprawdzając kompetencje językowe kandydatów w zakresie j. niemieckiego oraz kontaktuję
się z kontrahentami. Wcześniej prowadziłam rekrutacje opiekunek do Niemiec oraz odpowiadałam za kontakt z klientami niemieckimi.
Wciąż pragnę się rozwijać, stawiam sobie wysoko poprzeczki i nie boję się stawiać czoła nowym wyzwaniom. Uważam, że jeśli do czegoś konsekwentnie dążymy, to prędzej czy później musi nam się udać. Najważniejsze to nie poddawać się w drodze do celu, nie przerywać prób jego osiągnięcia.
Moimi głównymi pasjami (poza niemieckim) są: psychologia oraz podróże (wymarzony cel: Bawaria).
Social media